Ken Je Mij - Live: Translations in English and Lyrics - Trijntje Oosterhuis

The Translation of Ken Je Mij - Live - Trijntje Oosterhuis in English and the original Lyrics of the Song
Below you will find lyrics, music video and translation of Ken Je Mij - Live - Trijntje Oosterhuis in various languages.
The music video with the song's audio track will automatically start at the bottom right.
To improve the translation you can follow this link or press the blue button at the bottom.

Lyrics of Ken Je Mij - Live
by Trijntje Oosterhuis

Ken je mij? Wie ken je dan?
Weet jij mij beter dan ik?
Ken je mij? Wie ben ik dan?
Weet jij mij beter dan ik?

Ogen die door de zon heen kijken
Zoekend naar de plek waar ik woon
Ben jij beeldspraak voor iemand
Die aardig is, of onmetelijk ver
Die niet staat en niet valt
En niet voelt als ik
Niet koud en hooghartig

Ken je mij? Wie ken je dan?
Weet jij mij beter dan ik?
Ken je mij? Wie ben ik dan?
Weet jij mij beter dan ik?

Hier is de plek waar ik woon
Een stoel op het water
Een raam waarlangs het opklarend weer
Of het vallende duister voorbij vaart
Heb je geroepen? Hier ben ik

Ken je mij? Wie ken je dan?
Weet jij mij beter dan ik?
Ken je mij? Wie ben ik dan?
Weet jij mij beter dan ik?

Ik zou een woord willen spreken
Dat waar en van mij is
Dat draagt wie ik ben
Dat het houdt

Ik zou een woord willen spreken
Dat rechtop staat als mens die mij aankijkt en zegt
Ik ben jouw zuiverste zelf
Rees niet, versta mij, ik ben, ik ben

Ken je mij? Wie ken je dan?
Weet jij mij beter dan ik?
Ken je mij? Wie ben ik dan?
Weet jij mij beter dan ik?

Ben jij de enige voor wiens ogen
Niet is verborgen van mijn naaktheid
Kan jij het hebben
Als niemand anders
Dat ik geen licht geef, niet warm ben
Dat ik niet mooi ben, niet veel
Dat geen bron ontspringt
In mijn diepte
Dat ik alleen dit gezicht heb
Geen ander
Ben ik door jou, zonder schaamte
Gezien, genomen
Oor niemand minder?
Zou dat niet veel teveel waar zijn?
Zou dat niet veel teveel waar zijn?

Ken je mij? Wie ken je dan?
Weet jij mij beter dan ik?
Ken je mij? Wie ben ik dan?
Weet jij mij beter dan ik?

Translation in English of the Song
Ken Je Mij - Live by Trijntje Oosterhuis

Do you want me to do? Who do you have?
If you know me better than I do?
Do you want me to do? Who am I, then?'
If you know me better than I do?

Ogen by the sun, there is
Looking for the place where I live
Are you a metaphor for a person
That would be interesting, or infinitely far away
That is not a state and does not fall out
And don't feel like I'm
No problems with the cold, and arrogant.

Ken and you want me to do? Who do you have?
If you know me better than I do?
Do you want me to do? Who am I, then?'
If you know me better than I do?\n nhere is the place where I live
Have a seat on the water
A window through which the opklarend again
Or in the falling darkness, past the cruise
Have you been called? 'Here I am

nKen and you want me to do? Who do you have?
If you know me better than I do?
Do you want me to do? Who am I, then?'
If you know me better than I do?\n ni would have a word to speak
That's true, and for me, it is
This is who I am.
That is, it does

I would have a word to speak
That is not in the upright position as a human being, which to me looks over and says
I'm a be your best self
Rose will not, understand me, that I am, I am

nKen and you want me to do? Who do you have?
If you know me better than I do?
Do you want me to do? Who am I, then?'
If you know me better than I do?
startup you are the only one who's eyes
No, it is hidden by my shame
You can have it
If no one else has
I have no light to give, not to hot, am
That I'm not pretty, not a lot of
That is, the source is not a spring
In my darkest
I only have this face
No other
I have you, you have no shame
Given, taken,
Ear, no less?
Wouldn't that be far too much to be true?
It wouldn't be too many where you are?\n nKen and you want me to do? Who do you have?
If you know me better than I do?
Do you want me to do? Who am I, then?'
If you know me better than I do?

Due to lack of time and people, many translations are done with the automatic translator.
We know it's not the best, but it's enough to make it clear to those who visit us. of the song.
With your help, and that of the other visitors, we can make this site a reference for the translations of songs.
You want to give your contribution to the song Ken Je Mij - Live We are happy!

Latest Translations and Lyrics Added Trijntje Oosterhuis

The album contains the song Ken Je Mij - Live of Trijntje Oosterhuis .
Are you interested in other translations of the songs on the album ?

On the right you will find the list of songs contained in this album of which we do not have the translation If you would like the translation of one of these songs, click on the appropriate button.When we reach at least 3 reports for a song we will activate to insert its translation into the site.
Song nameReportsDo you want the translation?
/3
Cherri Andrea640360
Until today you have improved
124
translations of songs
Thank You!!