L’ultima Notte Al Mondo: Translations in English and Lyrics - Tiziano Ferro

The Translation of L’ultima Notte Al Mondo - Tiziano Ferro in English and the original Lyrics of the Song
L’ultima Notte Al Mondo: Translation in Italian and Lyrics - Tiziano Ferro Italian
L’ultima Notte Al Mondo: Translation in English and Lyrics - Tiziano Ferro English
L’ultima Notte Al Mondo: Translation in Spanish and Lyrics - Tiziano Ferro Spanish
L’ultima Notte Al Mondo: Translation in French and Lyrics - Tiziano Ferro French
L’ultima Notte Al Mondo: Translation in German and Lyrics - Tiziano Ferro German
L’ultima Notte Al Mondo: Translation in Portoguese and Lyrics - Tiziano Ferro Portoguese
L’ultima Notte Al Mondo: Translation in Russian and Lyrics - Tiziano Ferro Russian
L’ultima Notte Al Mondo: Translation in Dutch and Lyrics - Tiziano Ferro Dutch
L’ultima Notte Al Mondo: Translation in Swedish and Lyrics - Tiziano Ferro Swedish
L’ultima Notte Al Mondo: Translation in Norwegian and Lyrics - Tiziano Ferro Norwegian
L’ultima Notte Al Mondo: Translation in Danish and Lyrics - Tiziano Ferro Danish
L’ultima Notte Al Mondo: Translation in Hindi and Lyrics - Tiziano Ferro Hindi
L’ultima Notte Al Mondo: Translation in Polish and Lyrics - Tiziano Ferro Polish
Below you will find lyrics, music video and translation of L’ultima Notte Al Mondo - Tiziano Ferro in various languages. The music video with the song's audio track will automatically start at the bottom right. To improve the translation you can follow this link or press the blue button at the bottom.

Lyrics of L’ultima Notte Al Mondo
by Tiziano Ferro

Cade la neve ed io non capisco
Che sento davvero, mi arrendo
Ogni riferimento è andato via
Spariti i marciapiedi e le case e colline
Sembrava bello ieri
Ed io, io sepolto dal suo bianco
Mi specchio e non so più
Che cosa sto guardando


Ho incontrato il tuo sorriso dolce
Con questa neve bianca, adesso mi sconvolge
La neve cade e cade pure il mondo
Anche se non è freddo adesso quello che sento
E ricordati, ricordami:
Tutto questo coraggio non è neve
E non si scioglie mai, neanche se deve


Cose che spesso si dicono improvvisando
Se mi innamorassi davvero saresti solo tu
L'ultima notte al mondo io la passerei con te
Mentre felice piango e solo io, io
Posso capire al mondo quanto è inutile
Odiarsi nel profondo

Ho incontrato il tuo sorriso dolce
Con questa neve bianca, adesso mi sconvolge

La neve cade e cade pure il mondo
Anche se non è freddo adesso quello che sento
E ricordati, ricordami:
Tutto questo coraggio non è neve
E non si scioglie mai, neanche se deve


Non darsi modo di star bene senza eccezione
Crollare davanti a tutti e poi sorridere
Amare non è un privilegio, è solo abilità
È ridere di ogni problema
Mentre chi odia trema
Il tuo sorriso dolce è così trasparente
Che dopo non c'è niente
È così semplice, così profondo
Che azzera tutto il resto e fa finire il mondo
E mi ricorda che il coraggio non è come questa neve


Ho incontrato il tuo sorriso dolce
Con questa neve bianca, adesso mi sconvolge
La neve cade e cade pure il mondo
Anche se non è freddo adesso è quello che sento
E ricordati, ricordami:
Tutto questo coraggio non è neve

Translation in English of the Song
L’ultima Notte Al Mondo by Tiziano Ferro

The snow falls and I don't understand
What I really feel, I give up
Every reference is gone
Gone are the sidewalks and the houses and hills
It looked good yesterday
Ed I, I buried by its white
I mirror myself and I don't know anymore
What I'm looking at


I met your sweet smile
With this snow white, now it upsets me
The snow falls and the world falls too
Even if it's not cold now what I feel
And remember, remind me:
All this courage is not snow
And it never melts, even if it has to


Things that are often said improvising
If I really fell in love it would be only you
The last night at I would spend the world with you
While happy I cry and only I, I
I can understand to the world how useless it is
Hating oneself in the depths

I met your sweet smile
With this white snow, now it upsets me

The snow falls and the world falls too
Even if it's not cold now what I feel
And re Cordati, remind me:
All this courage is not snow
And it never melts, even if it has to


Don't give yourself a chance to feel good without exception
Collapsing in front of everyone and then smiling
Loving is not a privilege, it is only skill
It is laughing at every problem
While those who hate trembles
Your sweet smile is so transparent
That there is nothing afterwards
It is so simple, so deep
That it resets everything else and ends the world
And reminds me that courage is not like this snow


I met your sweet smile
With this white snow, now it upsets me
The snow falls and the world falls too
Even if it's not cold now that's what I feel
And remember, remind me:
All this courage is not snow

Improve this translation

Due to lack of time and people, many translations are done with the automatic translator.
We know it's not the best, but it's enough to make it clear to those who visit us. of the song.
With your help, and that of the other visitors, we can make this site a reference for the translations of songs.
You want to give your contribution to the song L’ultima Notte Al Mondo We are happy!

CREDITS

The song "L’ultima Notte Al Mondo" was written by Tiziano Ferro. Support the authors and labels behind its creation by purchasing it if you like.

Tiziano Ferro

L’ultima Notte Al Mondo: Translations and Lyrics - Tiziano Ferro
Tiziano Ferro (Latina, February 21, 1980) is an Italian singer-songwriter and record producer.

L’ultima Notte Al Mondo

We present you the lyrics and the translation of L’ultima Notte Al Mondo, a news song created by Tiziano Ferro taken from the album 'L’amore è una cosa semplice' published on Sunday 22 November 2020

Other Albums of Tiziano Ferro

All the concerts of Tiziano Ferro

If you are fan of Tiziano Ferro you can follow one of his following concerts around the Europe, here are some:

Latest Translations and Lyrics Added Tiziano Ferro

Latest Translations and Lyrics Added

Most viewed translations this week

Until today you have improved
225
translations of songs
Thank You!!