Tabasko: Translations in English and Lyrics - O.s.t.r.

The Translation of Tabasko - O.s.t.r. in English and the original Lyrics of the Song
Tabasko: Translation in Italian and Lyrics - O.s.t.r. Italian
Tabasko: Translation in English and Lyrics - O.s.t.r. English
Tabasko: Translation in Spanish and Lyrics - O.s.t.r. Spanish
Tabasko: Translation in French and Lyrics - O.s.t.r. French
Tabasko: Translation in German and Lyrics - O.s.t.r. German
Tabasko: Translation in Portoguese and Lyrics - O.s.t.r. Portoguese
Tabasko: Translation in Russian and Lyrics - O.s.t.r. Russian
Tabasko: Translation in Dutch and Lyrics - O.s.t.r. Dutch
Tabasko: Translation in Swedish and Lyrics - O.s.t.r. Swedish
Tabasko: Translation in Norwegian and Lyrics - O.s.t.r. Norwegian
Tabasko: Translation in Danish and Lyrics - O.s.t.r. Danish
Tabasko: Translation in Hindi and Lyrics - O.s.t.r. Hindi
Tabasko: Translation in Polish and Lyrics - O.s.t.r. Polish
Below you will find lyrics, music video and translation of Tabasko - O.s.t.r. in various languages. The music video with the song's audio track will automatically start at the bottom right. To improve the translation you can follow this link or press the blue button at the bottom.

Lyrics of Tabasko
by O.s.t.r.

Noc, miasto, czas dla poszukiwaczy wrażeń
Światła, rytm, ulic szyk, non-stop prowadzi nas razem
Łódzki styl, z łódzkich stron, w ręku browarek
Co jest gość? W ten sposób chcę się zestarzeć
Bo mam dość już problemów, wieczór dym zmian
Wzmocnione goldeny king-size, Żarem na dżinsach
Akcja freestyle, grupka ludzi, słychać beatbox
Wersy płyną jak Lincoln, klasyka jak 'The Flinstones'

Dajesz, dajesz, bo przecież dla tych chwil noc gra
Dziś moc mam, jak marzyciel na dropsach
W rymach jak korsarz, strzał po strzale
By uskutecznić talent, chwytasz?
Ta sama ekipa na tych samych chwytach
Bez ryzyka, bez stresu, noc jest nasza
Świat do góry nogami odwracam, pierwsza klasa
Płuca pełne, luz jest we mnie, raz dla lolka
Szybka kontra, w mózgu perwers


ŁDZ to czas dla nas
Re-elax miasto nocą, nocą miasto
Dziś nie mogę zasnąć, zasnąć dziś nie mogę
Nocne tabasko, więc wrzuć na luz człowiek

Ta noc to klasyk, choć bez świateł kasyn
A co byś chciał? Aaa? I do wypłaty dotrwać

Z dala od merów pro-klas płynie zmrożona gołda
Byle by tylko utrzymać kontakt dobra, spoko
Bałucki folklor jest pełen kontrol
Choć tak szczerze przydałby się sponsor
Po to by świat upięknić
To znów moje pierdolone pragnienie sestercji
By stan konta zwiększyć e e
Muszę zapomnieć, godziny płyną
Ja na rewirach z nabitą szyją
Chcę luz podtrzymać żyjąc na co dzień w nerwach
Każda minuta wolna jest jak w oceanie perła
Dziś jest to pewniak jak muza z membran
Czyli czas werbla, co uprzyjemnia moment
Stania przy ławce pod domem, same pyski znajome
Za bliskich kielonek raz w górę
By tej pokusie ulec, wasze zdrowie
Zdrowie wszystkich niedomkniętych powiek
Zwiadowców chińskich
Relaks mym bogiem
Raz dla lolka, dwa dla mych ludzi
By dzisiejszego wieczoru już nikt nam nie zakłócił


ŁDZ to czas dla nas
Re-elax miasto nocą, nocą miasto

Translation in English of the Song
Tabasko by O.s.t.r.

Night, city, time for thrill-seekers
Lights, rhythm, street style, keeps us together non-stop
Lodz style, from Lodz side, breweries in hand
What's the guest? This is the way I want to grow old
Because I have enough problems, evening smoke of changes
Reinforced king-size goldens, Heat on jeans
Freestyle action, group of people, hear beatbox
The lines are flowing like Lincoln, classics like 'The Flinstones'

Come on, come on, because for these moments the night plays
Today I have power, like a dreamer on drops
In rhymes like a corsair, a shot after a shot
To make a talent, you grab?
The same team on the same holds
No risk, no stress, the night is ours
I turn the world upside down, first class
My lungs are full, there is slack in me, once for lolek
Fast versus, pervers in the brain


ŁDZ is time for us
Re-elax city at night, city ​​night
Today I can't sleep, I can't fall asleep today
Night taboo, so take it easy, man

This night is a classic, although without the casino lights
And what would you like Aaa? And to survive until payment
Frozen pigeon flows far from the pro-class mayors

Just to keep in touch good, cool
Balucki folklore is full of control
Though honestly a sponsor would be useful
To make the world beautiful
This is my fucking thirst for sesterces again
To increase my account balance
I have to forget, the hours go by
I'm on the slopes with a pierced neck
I want to keep the slack by living in my nerves every day
Every free minute is like a pearl in the ocean
Today it is a sure thing like a membrane muse
That is the time of the snare drum, which makes the moment more pleasant
a bench near the house, only the mouths are familiar
For those close to you a shot upwards
To succumb to this temptation, your health
Health of all open eyelids
Chinese scouts
Relaxation my god
One for Lolek, two for my people
So that no one disturbs us tonight


ŁDZ is time for us
Re-elax city at night, city ​​at night

Improve this translation

Due to lack of time and people, many translations are done with the automatic translator.
We know it's not the best, but it's enough to make it clear to those who visit us. of the song.
With your help, and that of the other visitors, we can make this site a reference for the translations of songs.
You want to give your contribution to the song Tabasko We are happy!

O.s.t.r.

Tabasko: Translations and Lyrics - O.s.t.r.
Musician, rapper, composer, producer, violinist. O.S.T.R. He started his first own trials with Hiphop in 1993 - back then with the help of his home radio tape recorder Kasprzak. However, it was not his first contact with music - playing the violin has been his hobby since childhood. He is a graduate of the Academy of Music in Łódź and a laureate of several renowned competitions. His hip-hop recordings began in 1995 with the BDC group, which reformed into the LWC in 1998 and suspended the following year. O.S.T.R. he continued to operate solo and for some time as part of the TA Camp project. In 2001 he released ... Musician, rapper, composer, producer, violinist. O.S.T.R. He started his first own trials with Hiphop in 1993 - back then with the help of his home radio tape recorder Kasprzak. However, it was not his first contact with music - playing the violin has been his hobby since childhood. He is a graduate of the Music Academy in Łódź and a laureate of several renowned competitions. His hip-hop recordings began in 1995 with the BDC group, which reformed into the LWC in 1998 and suspended the following year. O.S.T.R. he continued to operate solo and for some time as part of the TA Camp project. In 2001, he released his official solo debut 'You have it like in the bank' by Asfalt Records. His collaboration with the label continues to this day. For 13 years, Ostry has released 15 albums on Asfalt Records, mainly solo, but also in cooperation with friendly producers and rappers. Ostry's legend was mainly built by his cross-border concerts. During them, she does not limit herself to the usual repertoire, but constantly improvises, freestyle (preferably in Poland) and conducts a lively dialogue with the audience. Since 2003, he has been recording and performing exclusively with DJ Haem. Since 2007, he has been performing mainly with the accompaniment of an instrumental ensemble (Sofa, ŁDZ Orkiestra, and recently Noise Trio). In his career, he has also collaborated frequently with foreign artists such as Keith Murray, Evidence, El Da Sensei, Tame One, Craig G, Grand Agent, Main Flow, Cadillac Dale, British group Skill Mega and Dutch production duo Killing Skills. However, the most emotional was recording this year's joint album with the famous New York producer of Canadian origin Marco Polo. This is the first time that a hip-hop musician of this rank has recorded an entire album with a Polish artist. Ostry is also the winner of two Fryderyk, several Golden Records and two Platinum. He is married and has two sons. Source: asfalt.pl More about Ostry in the chapter devoted to him in the Anthology of Polish Rap

Tabasko

Tabasko is the new single from O.s.t.r. taken from the album 'Tabasko'.

The album is composed by 18 songs. You can click on the songs to see the corresponding lyrics and translations:

Here's a small list of songs that may decide to sing, including the name of the corrisponding album for each song:

Other Albums of O.S.T.R.

This album is definitely not the first of his career. For example we want to remind you albums like HollyŁódź.

Latest Translations and Lyrics Added O.s.t.r.

Latest Translations and Lyrics Added

Most viewed translations this week

Until today you have improved
225
translations of songs
Thank You!!