Tortora: Translations in English and Lyrics - Jimbo_jim

The Translation of Tortora - Jimbo_jim in English and the original Lyrics of the Song
Tortora: Translation in Italian and Lyrics - Jimbo_jim Italian
Tortora: Translation in English and Lyrics - Jimbo_jim English
Tortora: Translation in Spanish and Lyrics - Jimbo_jim Spanish
Tortora: Translation in French and Lyrics - Jimbo_jim French
Tortora: Translation in German and Lyrics - Jimbo_jim German
Tortora: Translation in Portoguese and Lyrics - Jimbo_jim Portoguese
Tortora: Translation in Russian and Lyrics - Jimbo_jim Russian
Tortora: Translation in Dutch and Lyrics - Jimbo_jim Dutch
Tortora: Translation in Swedish and Lyrics - Jimbo_jim Swedish
Tortora: Translation in Norwegian and Lyrics - Jimbo_jim Norwegian
Tortora: Translation in Danish and Lyrics - Jimbo_jim Danish
Tortora: Translation in Hindi and Lyrics - Jimbo_jim Hindi
Tortora: Translation in Polish and Lyrics - Jimbo_jim Polish
Below you will find lyrics, music video and translation of Tortora - Jimbo_jim in various languages. The music video with the song's audio track will automatically start at the bottom right. To improve the translation you can follow this link or press the blue button at the bottom.

Lyrics of Tortora
by Jimbo_jim

Verse 1:

E ti giuro non le ho mai contate
Ma ho fissato le stelle ogni notte di questa estate
Non tocco più il tuo corpo, nelle mani stringo sabbia
Ho questo vino dolce al posto delle labbra
Sento ancora addosso il tuo calore e il cuore che scoppia
Perdonami, è difficile lo so, non farmene una colpa
Siamo legati, nei modi di fare
Io so cosa ti piace e so cosa ti fa incazzare
E se dedico il mio tempo e la mia vita per queste parole
È per non morire prima che il sole si spenga
Davanti un panorama bellissimo ma senza di te
Sarà soltanto una foto scattata male
Anche respirare è complicato adesso
Una volta che i ricordi mi trasformano in un mostro
Ma tu, disposta a restare al mio fianco
Anche se avessi perso la memoria tu lo avresti fatto
E lo sai, il dolore non dura per sempre
Ma se tocchi le ferite poi si sente
Io che scelto di camminare da solo tu non biasimarmi
Cerco la pace che predico già da anni
E tra un campo fiorito tu sei un silicio, un pesco
Mangerò i tuoi frutti in silenzio
Per apprendere da te ciò che non so
Perché la conoscenza ormai , lo sai, per me è ossigeno


No help
No weakness
I just breathe easier
Without you, without you

And if you ever call my name
You should know my road has changed her way;

It's far today, and waves will carry past away

Verse 2:

E li sento parlare di me
Di cosa faccio, di quanto sono bravo, ma loro non sanno che
Non è stato tutto merito mio
Asciugavi le mie lacrime tu
Non un dio
E i miei occhi
Curiosi e rivolti al cielo
Ma è dentro i tuoi che ho trovato un mondo molto più sincero
È l'ennesimo tramonto e passano i giorni
Io che ti sogno mentre dormi
Tra la spuma del mare adesso mi sento in paradiso
Un po' com'era quando accarezzavi il mio viso
Ho sempre cercato di stare in piedi
Con le mie sole forze
Arrivare primo in tutte le mie corse
Fedele a me stesso e seguendo le mie virtù
Troppo orgoglioso anche per dirti che il mio orgoglio eri tu
E siamo soli anche con gli altri
Fumiamo questo tabacco soltanto per distrarci
Forse per te resto un mistero
Una contraddizione
Come il Pacifico, so che ti piace questo brivido
Posso immaginarti, con quell'aria sinistra
I tuoi capelli dal colore di un'ametista
Sento una voce sembra un lamento
Poi mi giro ma
È solamente una tortora
E dopo che sarà passata questa bufera
Aspetteremo una rinascita come in Primavera

Translation in English of the Song
Tortora by Jimbo_jim

Verse 1:

And I swear I never counted them
But I stared at the stars every night this summer
I don't touch your body anymore, in my hands I hold sand
I have this sweet wine instead of lips
I still feel your warmth on me and my heart bursting
Forgive me, it's hard I know, don't blame me
We are linked, in the ways of do
I know what you like and I know what pisses you off
And if I dedicate my time and my life to these words
It is not to die before the sun goes out
In front of a beautiful landscape but without you
It will only be a badly taken photo
Even breathing is complicated now
Once the memories turn me into a monster
But you, willing to stay by my side
Even if I lost my memory you would have done it
And you know, the pain doesn't last forever
But if you touch the wounds then you feel
I that I chose to walk alone you don't blame me
I am looking for the peace that I have been preaching for years
And among a flowery field you are a silicon, a peach tree
I will eat your fruit in silence
To learn from you what I do not know
Because knowledge by now, you know, is oxygen for me


No help
No weakness
I just breathe easier
Without you, without you

And if you ever call my name
You should know my road has changed her way;
It's far today, and waves will carry past away


Verse 2:

E I hear them talking about me
What I do, how good I am, but they don't know that
It wasn't all my doing
You wiped my tears away
Not a god
And my eyes
Curious and turned to the sky
But it is within yours that I found a much more sincere world
It is yet another sunset and the days pass
I who dream of you while you sleep
In the foam of the sea now I feel in paradise
A bit like it was when you caressed my face
I always tried to stand up
By my own strength
To arrive first in all my runs
True to myself and following my virtues
Too proud to even tell you that my pride was you
And we're alone with others too
We smoke this tobacco just to distract us
Maybe I remain a mystery to you
A contradiction
Like the Pacific, I know you like this thrill
I can imagine you, with that sinister air
I your hair the color of an amethyst
I hear a voice it sounds like a moan
Then I turn around but
It's just a dove
And after this storm has passed
We will wait a rebirth like in Spring

Improve this translation

Due to lack of time and people, many translations are done with the automatic translator.
We know it's not the best, but it's enough to make it clear to those who visit us. of the song.
With your help, and that of the other visitors, we can make this site a reference for the translations of songs.
You want to give your contribution to the song Tortora? We are happy!

CREDITS

The song "Tortora" was written by Giovanni Abbandoni e Antonino Zarcone. Support the authors and labels behind its creation by purchasing it if you like.