Instant Crush: Translations in French and Lyrics - Daft Punk

The Translation of Instant Crush - Daft Punk in French and the original Lyrics of the Song
Instant Crush: Translation in Italian and Lyrics - Daft Punk Italian
Instant Crush: Translation in Spanish and Lyrics - Daft Punk Spanish
Instant Crush: Translation in French and Lyrics - Daft Punk French
Instant Crush: Translation in German and Lyrics - Daft Punk German
Instant Crush: Translation in Portoguese and Lyrics - Daft Punk Portoguese
Instant Crush: Translation in Russian and Lyrics - Daft Punk Russian
Instant Crush: Translation in Dutch and Lyrics - Daft Punk Dutch
Instant Crush: Translation in Swedish and Lyrics - Daft Punk Swedish
Instant Crush: Translation in Norwegian and Lyrics - Daft Punk Norwegian
Instant Crush: Translation in Danish and Lyrics - Daft Punk Danish
Below you will find lyrics, music video and translation of Instant Crush - Daft Punk in various languages. The music video with the song's audio track will automatically start at the bottom right. To improve the translation you can follow this link or press the blue button at the bottom.

Lyrics of Instant Crush
by Daft Punk



I didn't want to be the one to forget
I thought of everything I'd never regret
A little time with you is all that I get
That's all we need because it's all we can take
One thing I never see the same when you're 'round
I don’t believe in him, his lips on the ground
I wanna take you to that place in the “Roche”
But no one gives us any time anymore
He asks me once if I’d look in on his dog
You made an offer for it, then you ran off
I got this picture of us kids in my head
And all I hear is the last thing that you said

'I listened to your problems, now listen to mine'
I didn't want to anymore, oh-oh-oh

And we will never be alone again
'Cause it doesn't happen every day
Kinda counted on you being a friend
Can I give it up or give it away?
Now I thought about what I wanna say
But I never really know where to go
So I chained myself to a friend
'Cause I know it unlocks the door
And we will never be alone again
'Cause it doesn't happen every day
Kinda counted on you being a friend
Gotta give it up or give it away
Now I thought about what I wanna say
But I never really know where to go
So I chained myself to a friend
Some more again

It didn't matter what they wanted to see
He thought he saw someone that looked just like me
The summer memory that just never dies
We worked too long and hard to give it no time
He sees right through me, it's so easy with lies
Cracks in the road that I would try and disguise
He runs his scissors at the seam in the wall
He cannot break it down or else he would fall
One thousand lonely stars hiding in the cold
Take it, oh I don't wanna sing anymore


'I listened to your problems, now listen to mine'
I didn't want to anymore, oh-oh-oh

And we will never be alone again
'Cause it doesn't happen every day
Kinda counted on you being a friend
Can I give it up or give it away?
Now I thought about what I wanna say
But I never really know where to go
So I chained myself to a friend
'Cause I know it unlocks the door
And we will never be alone again
'Cause it doesn't happen every day
Kinda counted on you being a friend
Can I give it up or give it away?
Now I thought about what I wanna say
But I never really know where to go
So I chained myself to a friend
'Cause I know it unlocks the-

I don't understand, don't get upset
I'm not with you
We’re swimming around, it's all I do
When I'm with you

And we will never be alone again
'Cause it doesn't happen every day
Kinda counted on you being a friend
Can I give it up or give it away?
Now I thought about what I wanna say
But I never really know where to go
So I chained myself to a friend
'Cause I know it unlocks the door
And we will never be alone again
'Cause it doesn't happen every day
Kinda counted on you being a friend
Can I give it up or give it away?
Now I thought about what I wanna say
But I never really know where to go
So I chained myself to a friend
'Cause I know it unlocks the door

Translation in French of the Song
Instant Crush by Daft Punk



I ne voulais pas être le seul à oublier
J'ai pensé à tout ce que je n'avais jamais regretter
Un peu de temps avec vous, c'est tout ce que je reçois
C'est tout que nous avons besoin parce que c'est tout ce que nous pouvons prendre
Une chose que je ne vois jamais la même lorsque vous êtes ronde
Je ne crois pas en lui, ses lèvres sur le terrain
Je veux vous emmener à cet endroit dans la “Roche”
Mais personne ne nous donne tout le temps plus
Il me demande une fois si j'avais regarder sur son chien
Vous avez fait une offre pour cela, alors vous courut
J'ai reçu cette photo de nous les enfants dans ma tête
Et tout ce que j'entends est la dernière chose que vous avez dit:

I à l'écoute de vos problèmes, maintenant, écoutez-moi'
Je ne voulais pas plus, oh-oh-oh

puis nous ne sera plus jamais seul
Parce que ça n'arrive pas tous les jours
Un peu compté sur vous être un ami
Puis-je le donner ou le donner?
Maintenant, j'ai pensé à ce que je veux dire
Mais je n'ai jamais vraiment savoir où aller
J'ai donc enchaîné moi-même à un ami
Parce que je sais qu'il déverrouille la porte
Et on ne sera plus jamais seul
Parce que ça n'arrive pas tous les jours
Un peu compté sur vous être un ami
Dois le donner ou donner
Maintenant, j'ai pensé à ce que je veux dire
Mais je n'ai jamais vraiment savoir où aller
J'ai donc enchaîné moi-même à un ami
Certains plus encore

il n'a pas d'importance ce qu'ils voulaient voir
Il a pensé qu'il a vu quelqu'un qui avait l'air tout simplement comme moi
L'été de la mémoire qui juste ne meurt jamais
Nous avons travaillé trop dur et longtemps pour lui donner aucun temps
Il voit à travers moi, c'est tellement facile avec des mensonges
Fissures dans la route que je voudrais essayer et déguisement
Il dirige ses ciseaux à la couture dans le mur
Il ne peut pas briser ou d'autre, il finirait par tomber
Un millier d'étoiles isolées se cachant dans le froid
Prendre, oh je ne veux pas chanter plus


I à l'écoute de vos problèmes, maintenant, écoutez-moi'
Je ne voulais pas plus, oh-oh-oh

puis nous ne sera plus jamais seul
Parce que ça n'arrive pas tous les jours
Un peu compté sur vous être un ami
Puis-je le donner ou le donner?
Maintenant, j'ai pensé à ce que je veux dire
Mais je n'ai jamais vraiment savoir où aller
J'ai donc enchaîné moi-même à un ami
Parce que je sais qu'il déverrouille la porte
Et on ne sera plus jamais seul
Parce que ça n'arrive pas tous les jours
Un peu compté sur vous être un ami
Puis-je le donner ou le donner?
Maintenant, j'ai pensé à ce que je veux dire
Mais je n'ai jamais vraiment savoir où aller
J'ai donc enchaîné moi-même à un ami
Parce que je sais ce qu'il se débloque l'-

I ne comprenez pas, ne vous énervez pas
Je ne suis pas avec vous
Nous sommes à nager, c'est tout ce que je fais
Quand je suis avec vous

puis nous ne sera plus jamais seul
Parce que ça n'arrive pas tous les jours
Un peu compté sur vous être un ami
Puis-je le donner ou le donner?
Maintenant, j'ai pensé à ce que je veux dire
Mais je n'ai jamais vraiment savoir où aller
J'ai donc enchaîné moi-même à un ami
Parce que je sais qu'il déverrouille la porte
Et on ne sera plus jamais seul
Parce que ça n'arrive pas tous les jours
Un peu compté sur vous être un ami
Puis-je le donner ou le donner?
Maintenant, j'ai pensé à ce que je veux dire
Mais je n'ai jamais vraiment savoir où aller
J'ai donc enchaîné moi-même à un ami
Parce que je sais qu'il déverrouille la porte

Improve this translation

Due to lack of time and people, many translations are done with the automatic translator.
We know it's not the best, but it's enough to make it clear to those who visit us. of the song.
With your help, and that of the other visitors, we can make this site a reference for the translations of songs.
You want to give your contribution to the song Instant Crush We are happy!

Daft Punk

Instant Crush: Translations and Lyrics - Daft Punk
With their modern disco sound — a blend of house, funk, electro and techno — this French duo were one of the biggest electronic music acts of the late 1990's and 2000. Guy Manuel de Homem-Christo and Thomas Bangalter wore shiny droid costumes at every live show (and only allowed to be photographed in said costumes), but their music was only sometimes robots: Daft Punk have been influenced by rock bands like AC/DC as they were by classic disco acts (Chic, Nile Rodgers has worked with them later).

Instant Crush

Instant Crush is the new single from Daft Punk taken from the album 'Random Access Memories' published on Friday 3 July 2020.

The list of 15 songs that compose the album is here:

Here's a small list of songs that may decide to sing, including the name of the corrisponding album for each song:

Other Albums of Daft Punk

We want to remind you some other old album preceeding this one: Discovery.

Latest Translations and Lyrics Added Daft Punk

Latest Translations and Lyrics Added

Most viewed translations this week

Until today you have improved
155
translations of songs
Thank You!!