Opstaan: Translations in English and Lyrics - Bokoesam

The Translation of Opstaan - Bokoesam in English and the original Lyrics of the Song
Opstaan: Translation in Italian and Lyrics - Bokoesam Italian
Opstaan: Translation in English and Lyrics - Bokoesam English
Opstaan: Translation in Spanish and Lyrics - Bokoesam Spanish
Opstaan: Translation in French and Lyrics - Bokoesam French
Opstaan: Translation in German and Lyrics - Bokoesam German
Opstaan: Translation in Portoguese and Lyrics - Bokoesam Portoguese
Opstaan: Translation in Russian and Lyrics - Bokoesam Russian
Opstaan: Translation in Dutch and Lyrics - Bokoesam Dutch
Opstaan: Translation in Swedish and Lyrics - Bokoesam Swedish
Opstaan: Translation in Norwegian and Lyrics - Bokoesam Norwegian
Opstaan: Translation in Danish and Lyrics - Bokoesam Danish
Opstaan: Translation in Hindi and Lyrics - Bokoesam Hindi
Opstaan: Translation in Polish and Lyrics - Bokoesam Polish
Below you will find lyrics, music video and translation of Opstaan - Bokoesam in various languages. The music video with the song's audio track will automatically start at the bottom right. To improve the translation you can follow this link or press the blue button at the bottom.

Lyrics of Opstaan
by Bokoesam

Van dat tikken maakt je gek, ey
Neem nog iets en we gaan weg
Al die mensen om ons heen maken ons gek
Alleen jij en ik, mijn bed
En morgen gaan we echt niet opstaan, echt niet opstaan
Nee, we gaan we echt niet opstaan, echt niet opstaan
En als we ooit nog wakker worden heb ik pech
Als we ooit nog wakker worden ben ik weg


Gisteravond was best gek, ey
Of zeg ik avond het was nep
Ik ben op een afterparty, ik kijk alleen naar mijn shawty
Ik kijk alleen naar haar body, ik rook alleen marihuana
Zij is alleen op die molly
Ze zegt; 'Sorry, hallelujah'
Het wordt stoeien, het wordt knoeien
Het wordt zwoegen, het wordt roeien
Nee, het gras is nooit echt groener
Als je niet bij mij kon blijven, zeg me wat zijn dan jouw eisen?
Zeg me wat zijn dan jouw prijzen? Zeg me wie gaan we dan lijden?
Oh, ik wil niet dat het stopt
Maar we weten allebei dat hier een einde aan komt
Oh, ey, ik pak m'n telefoon
Ik zet alles af en ik blijf met jouw ho

Van dat tikken maakt je gek, ey
Neem nog iets en we gaan weg
Al die mensen om ons heen maken ons gek
Alleen jij en ik, mijn bed
En morgen gaan we echt niet opstaan, echt niet opstaan
Nee, we gaan we echt niet opstaan, echt niet opstaan
En als we ooit nog wakker worden heb ik pech
Als we ooit nog wakker worden ben ik weg


Ik pull up en kom naar binnen
Dat is best leuk, zeg je eerlijk

Ze vraagt me waar ik nu vandaan kom
Zeg d'r dat ik van de maan kom
Echt van de maan kom
We doen die dingen die ze ons verbieden
Breng nog een meisje, breng nog een liter
Zij wil Yoncé en ik wil haar ook
Heel de avond, ja we gaan genieten
Mooi, als een schilderij
Nachtwacht, of toch Mona Lisa
Zij staat niet meer in de rij
Zij is als een stoere Yoncé, lieverd


Ze wilt geen rainy days, happy days
Spuit m'n cheddar in die face
Weet dat ik d'r poenie eet
Dan is alles weer oké
Everyday, alla day
Weet dat ik het altijd klap
Weet dat ik het altijd pak
Weet dat ik het altijd-

Interviewer: Are you a rich man?
Bob Marley: What you mean rich, what ya mean?
Interviewer: Do you have a lot of posessions? Lot of money in the bank?
Bob Marley: Possession make ya rich? I don't- I don't have that type of richness. My richness is life


-maakt je gek, ey
Neem nog iets en we gaan weg
Al die mensen om ons heen maken ons gek
Alleen jij en ik, mijn bed



Damn Sam, where'd ya find this?

Translation in English of the Song
Opstaan by Bokoesam

That tapping drives you crazy, ey
Take one more and we go away
All those people around us drive us crazy
Only you and me, my bed
And go tomorrow we really don't get up, really don't get up
No we're really not going to get up, really not get up
And if we ever wake up again I'm out of luck
If we ever wake up I'm gone


Last night was pretty crazy, ey
Or do I say night it was fake
I'm at an after party, just looking at my shawty
I just look at her body, I only smoke marijuana
She's alone on that molly
She says; 'Sorry, hallelujah'
It's gonna be messing around, it's gonna be messing
It's gonna be toil, it's gonna be rowing
No, the grass is never really greener
If you couldn't stay with me Tell me what are your requirements?
Tell me what are your prices? Tell me who are we going to suffer then?
Oh, I don't want it to stop
But we both know this is coming to an end
Oh, ey, I'll pick up my phone
I turn everything off and I stay with your ho

That tapping makes you crazy, ey
Take one more and we leave
All those people around us make us crazy
Just you and me, my bed
And tomorrow we're really not going to get up, really not get up
No we're really not going to get up, really not get up
And if we ever wake up again I'm out of luck
If we ever wake up again I'm gone


I'll pull up and come in
That's pretty nice, say you honest

She asks me where I'm from now
Tell her I'm from the moon
Really comes from the moon
We do those things that they forbid us
Bring another girl, bring another liter
She wants Yoncé and I want her too
All evening, yes we are going to enjoy
Beautiful, like a painting
Night watch , or Mona Lisa
She's no longer in line
She's like a tough Yoncé, sweetheart


She don't want rainy days, happy days
Inject my cheddar in that face
Know that I d I eat it
Then everything is okay again
Everyday, all day
Know that I always slap it
Know that I always get it
Know that I always -

Interviewer: Are you a rich man?
Bob Marley: What you mean rich, what ya mean?
Interviewer: Do you have a lot of posessions? Lot of money in the bank?
Bob Marley: Possession make ya rich? I don't- I don't have that type of richness. My richness is life


-drives you crazy, ey
Take one more and we leave
All those people around us are driving us crazy
Just you and me, my bed



Damn Sam, where'd ya find this?

Improve this translation

Due to lack of time and people, many translations are done with the automatic translator.
We know it's not the best, but it's enough to make it clear to those who visit us. of the song.
With your help, and that of the other visitors, we can make this site a reference for the translations of songs.
You want to give your contribution to the song Opstaan? We are happy!

CREDITS

The song "Opstaan" was written by Bokoesam. If you like this song, we encourage you to buy it. This way you will support them.

Bokoesam

Opstaan: Translations and Lyrics - Bokoesam
Samuel “Bokoesam” Sekyere is a Dutch rapper who died in 2014 on Top Notch. Zijn artiestennaam komt van zijn is back to Samuel en het Surinaamse woord 'bokoe' - wat stinkende vis betekent en een scheldwoord is voor mensen van afrikaanse afkomst.

Opstaan

We present you the lyrics and the translation of Opstaan, a news song created by Bokoesam taken from the album 'Solo'

The album is composed by 15 songs. You can click on the songs to see the corresponding lyrics and translations:

These are some hits sung by . You will find the name of the album in brackets:
  • Opstaan

Other Albums of Bokoesam

This album is definitely not the first of his career. For example we want to remind you albums like Bokoeyoncé 2: The EP / Nog Nooit Meegemaakt EP.

Latest Translations and Lyrics Added Bokoesam

Latest Translations and Lyrics Added

Most viewed translations this week